John Freeman’s Wind, Trees

WIND, TREES, John Freeman. Copper Canyon Press, Post Office Box 271, Port Townsend, Washington 98368, 2022, 79 pages, $17 paper, www.coppercanyongpress.org.

I find I am rather late to the party, in terms of appreciating John Freeman. His bio notes include… well, so much (follow the links to see), and Dave Eggers called him, in a Los Angeles Times review, “one of the preeminent book people of our time.” Freeman’s previous books of poetry are Maps (2017) and The Park (2020). I found traces of him all over the web, and you’ll find a couple more links at the bottom of this post.

But my goal here is to write about Freeman’s exquisite third book of poems, Wind, Trees, and perhaps tempt you to take a look for yourself.

This short poem I include simply because it blew my mind (and I have a thing for pianos). It is in the wind section of the poems, by the way, and it beautifully chimes with the book’s epigraph from Jack Gilbert: “We are a shape the wind makes in these leaves / as it passes through. We are not the wood / any more than the fire, but the heat which is a marriage / between the two.” This one short poem shows how Freeman has married the book’s two themes together, subtly and not so subtly, everything interconnected:

Piano

Who thought to thread
wire through the belly
of a tree, dress its grin with
ivory? Recline it on
its side like a body. Toes to
touch, see. Brilliant blanc,
gold as honey, black as
night lake, it’s always wet.
We’re all water poured into
form. The mystery
of our making, made in every
thing we make, even
if we have to learn how to play.

—John Freeman

Freeman is stingy with punctuation (not in “Piano,” but elsewhere); despite the paucity of periods and commas, the poems have a clarity to them that sings. Even more so, the images in the poems carry us over any difficulty, as in this opening to “Perigee”: “On nights when the moon / is like a hand on my cheek…” Another strong thread here is the science, or what we might call climate science (which Freeman writes about in his prose books). In “Wind”: “Now we know wind is a gap / in atmospheric pressure / gases flowing from high to low / so leaves turn up their tips / umbrellas bend back and roofs / rip off maybe a small cross breeze / blows sweat off our burning bodies….” I highly recommend his poem “The Trees of City Hall” where science and history entwine.

Maybe I should elaborate about the prose books, which include Tales of Two Americas, an anthology about income inequality in America, and Tales of Two Planets, an anthology of new writing about inequality and the climate crisis globally. They tip us off to Freeman’s obsessions.

Here is one more poem, this one diving into etymology of the oud, which (I have now learned) is a lute-like instrument played primarily in Arab countries. Again, music. As he does in many of his poems, Freeman braids his Oud with other themes, and the poem emerges as a love poem.

Singing

In Arabic it means wood, and in its cousin
Syriac, burning wood. Cognate to od, as in
the old Hebrew, stick used to stir wood
in a fire. Some days it burns, on others
it simply is, and on occasion it stirs what’s
there. Today from the bedroom the oud’s sound
wakes me and the body inside my body turns over,
the one that remembers not being yours, merely
a visitor, I’d never heard Wadih el-Safi sing
his mawals, a longing unashamed. I’d find you
in the kitchen cooking your father’s food,
air smoky and fragrant, sharpened by
lament. I’d never imagine how cinder-lined
were your days, how little of what was
remained, I’d grown up in a country of
thin wood, pale sky, dateless palms, but you
welcomed me anyway, and as Wadih el-Safi
belted out his psalms, you did me
the kindness of promising me this wasn’t
practice for what time would bring.

—John Freeman

One delight is how he has worked in “palms” and “psalms” only a few lines apart from one another.

I found a poem at Lit Hub (one of my favorite literary sites): https://lithub.com/without-a-poem-by-john-freeman/, and here is John Freeman reading a poem “Among the Trees” at  https://www.newyorker.com/magazine/2022/09/26/among-the-trees.

Sati Mookherjee

WAYS OF BEING, Sati Mookherjee. MoonPath Press, PO Box 445, Tillamook, OR 97141, 73 pages, $16 paper, http://MoonPathPress.com.

I am writing a “real” review of this book—Mookerjee’s second, and the winner of the 2023 Sally Albiso Award—to be posted at Escape Into Life (EIL) on May 5, 2023, its release date. So consider this a preview, my quick appreciation and shout-out to a stirring collection.

Washington State Book Award winner Sharon Hashimoto says in her cover blurb:

Rhythms, images and juxtapositions in these poems flow like waves filling and emptying, from past to present to what might be—all while glorying in occlusions. Sati Mookherjee’s lively word play questions our definitions, boundaries around spaces, and leads to fresh and original epiphanies…

“Occlusion,” a fine old word meaning “the blockage or closing of an opening, blood vessel, or hollow organ,” often used in a medical context. In these poems, where Salish Sea, tideflats, “the great lung of bay,” are loved, and desecrated like human bodies, the word is completely appropriate.

I’ll get carried away if I go on (and I want to save that for the review), so I’ll offer this short poem (some are quite long), as a teaser:

Ground

Lay your warm body on the warm earth
and sense how deep the roots go, the roots

we can’t see, think of the acres
of hot black lightless matter under your body.

I think the past is a perfectly fine place to live.
Why not be native to it, visit the present

as necessary, a tourist, in transit, on a brief journey.
I can see you’re dying. This terrarium,

even with its carefully laid nests of leaves and grass
and twigs, can’t keep you, I don’t want to keep you,

go home, back to where you need to be.

—Sati Mookherjee

I’m not sure “Ground” is the right choice—so many of the poems are grounded (deeply) in the present. These are poems of witness. A lifelong resident of the Pacific Northwest, Mookherjee enjoins us to treasure our time here, on earth, adjacent to water.

Ways of Being is available now for presale. Visit MoonPathPress.com for more information. I’ll update the links when the full-length review is posted.

[Update 4.28.23] Mookherjee’s book launch is this coming Sunday in Bellingham, and you can reserve your seat now: https://www.villagebooks.com/event/litlive-sati-mookherkee-043023 

My review of Ways of Being can be found here: https://www.escapeintolife.com/book-reviews/book-review-ways-of-being-by-sati-mookherjee/ 

 

Tony Hoagland (1953-2018)

TURN UP THE OCEAN: POEMS, Tony Hoagland. Graywolf Press, 212 Third Avenue North, Suite 485, Minneapolis, Minnesota 55401, 2022, 85 pages, $16 paper, www.graywolfpress.org.

I can’t resist the temptation—after the last poem in yesterday’s blogpost—to read and share Tony Hoagland’s posthumous collection, Turn Up the Ocean. Not to have every blogpost an elegy, but if you want to read more about him, you could start with the New York Times obituary, which includes a link to Hoagland reading his poem, “Romantic.”

Tony Hoagland is another poet I have been reading for decades. Not so much for insight into my personal life, as for insight into our times. For insight and for humor—for a wry, often biting (“mordant”) humor. Or this definition, from Hoagland himself:

“Humor in poetry is even better than beauty. If you could have it all, you would, but humor is better than beauty because it doesn’t put people to sleep. It wakes them up and relaxes them at the same time.” (from NYT obit, cited above)

Does Hoagland’s humor relax us? Consider the opening of “Gorgon”: “Now that you need your prescription glasses to see the stars / and now that the telemarketers know your preference in sexual positions. // Now that corporations run the government…”

No matter. Even in poems such as “The Reason He Brought His Gun to School: A Blues,” and “Squad Car Light” (“the officers—so much gear attached to them, / they clank when they walk—the spurs and handcuffs / hung from their belts, / the slender baton for administering shock”), I am right there with him, wide awake, eager to read more.

Or lines such as this, from “Among the Intellectuals”:

They passed the days in an activity they called “thought-provoking,”
as if thought were an animal, and they used long sticks

to poke through the bars of its cage,
tormenting and arousing thinking into strange behaviors.

We should thank Hoagland’s wife, Kathleen Lee, for this beautiful, sometimes raw book. In her brief afterword she writes that Hoagland before his death “gathered a group of poems—recent and older—into what he imagined as a chapbook” (p. 83). Lee expanded the collection in 2020, explaining:

“Tony revised his manuscripts almost as much as he revised poems; he felt any version might be good enough, but none exactly right. No doubt he would want to make changes to some of the these poems and to this published version of Turn Up the Ocean.

I wonder if some of the poems about his illness and dire prognosis are in that category of late-additions to the manuscript, and I’m so glad Lee put them there. (See for instance “Why I Like the Hospital,” “Reading While Sick in the Middle of the Night,” or “Siberia,” which begins: “In these final few months of my life, / I feel a little like a Russian poet / who’s been exiled to a remote / village in Siberia….”)

While I’m at it, I want to recommend Hoagland’s books of prose: Real Sofistikashun (2006), Twenty Poems that Could Save America and Other Essays (2014), and The Art of Voice: Poetic Principles and Practice (2020). For a sample essay, and a poetry tutorial (!), “Image Out of Sound,” visit Graywolf Press, here.

I never studied with Hoagland, but I am told that he was a generous and encouraging teacher (with a razor-sharp wit). His poems, I know, are generous, inclusive and provocative:

Virginia Woolf

On mornings like this I often think of her
lying in bed all day in her pajamas,
the room striped in sunlight and cats
like a painting by Matisse.

Virginia writing newsy letters to her friends:
“The light through fog is convalescent,” she said,
and “The main requirement for public life
is overacting.”

On a morning like this,
when I walk the fields behind the house,
I feel that she is still alive,
sipping from her second pot of tea,
notebook propped up on her knees—

nose deep in language
like a thoroughbred horse,
like an endangered species
brought back from extinction.

I think of her and
I would like to know she is all right,
though I know she suffered terribly
from too much sight.

But who will talk to the petunias now
on Finchley Lane? Who will stand
and look out of the window for hours?
who will tell the sunlight
not to be so vain?

Who will inform the piece of toast
on the small blue plate
with one bite taken out of it

that she will not be coming back?

—Tony Hoagland

Linda Pastan 1932-2023

ALMOST AN ELEGY: NEW & LATER SELECTED POEMS, Linda Pastan. W. W. Norton & Company, 500 5th Avenue, New York N. Y. 10110, 2022, 122 pages, $30 cloth, www.wwnorton.com.

I began my research for this post by rereading Linda Pastan’s New York Times obituary. I could post a link and be done. The effusive praise you find there, the careful highlighting of biography—it’s exactly what I want to say.

“Linda Pastan writes about ordinary life — family, motherhood, aging, relationships, loss — in crystalline, transcendent verse often filled with humor, surprise, joy, and sorrow.” –Jill Bialosky

Yes, yes, yes, I kept thinking. I picked out a few crumbs, new (delicious) details I didn’t remember from my first reading of the obit in February. For instance, that Pastan didn’t write poems when her children were small—

She took up writing again in the mid-1960s, trying a novel. But, she said, she found she was more interested in the descriptive language of what she was writing than the plot or characters. “My novel kept getting shorter and shorter, becoming almost a short story….Before long I realized that what it really wanted was to become a poem.”

—“Linda Pastan, Poet Who Plumbed the Ordinary, Dies at 90,” The New York Times, Feb. 3, 2023

While reading Pastan’s poems, I kept thinking, Look here, you don’t need to write a poem about this topic, she already wrote it! A feeling that Pastan herself addresses in her poem “Rereading Frost”: “Sometimes I think all the best poems / have been written already…”

I’m surprised, by the way, to learn that Pastan ever did not write. Some of her most memorable poems are about childbirth (see the NYT obit) and living with young children. In her earlier books, I found her mirroring back to me my own ages and stages in marriage and middle age. And now, as I plow toward seventy, I find she has more to teach me.

This poem, which I had not encountered previously, now has its page dogeared:

The Last Uncle

The last uncle is pushing off
in his funeral skiff (the usual
black limo) having locked
the doors behind him
on a whole generation.

And look, we are the elders now
with our torn scraps
of history, alone
on the mapless shore
of this raw new century.

—Linda Pastan

She also has an uncanny ability to predict the future, as if the world contains all its secrets, a jar of bees, and she has pressed her ear against it and listened hard. Her poem, “Somewhere in the World,” from Travelling Light (2011), opens with these stanzas:

Somewhere in the world
something is happening
which will make its slow way here.

A cold front will come to destroy
the camellias, or perhaps it will be
a heat wave to scorch them.

A virus will move without passport
or papers to find me as I shake
a hand or kiss a cheek.

I saw Pastan at SAL several years ago, and wrote here about her book, Insomnia. I feel privileged to know her work from her earlier selected, Carnival Row, which I have picked up so often it is falling apart. Almost an Elegy is, equally, a treasure. Let me end with this poem from the “New Poems” section. Imagine me, inserting Pastan’s name:

Almost an Elegy: For Tony Hoagland

Your poems make me want
to write my poems,

which is a kind of plagiarism
of the spirit.

But when your death reminds me
that mine is on its way,

I close the book, clinging
to this tenuous world the way the leaves

outside cling to their tree
just before they turn color and fall.

I need time to read all the poems
you left behind, which pierce

the darkness here at my window
but did nothing to save you.

—Linda Pastan