Necessary Light

It is Friday the 13th, probably too late in the day for this to post as 12/13/24, but that’s the date on which I am writing. I have been in a strange, estranged state of late. Not that I haven’t worked. At times I’ve worked obsessively. I made progress on the mystery novel, then I went back and began doing what I always do when I am anxious—rewriting pages that are already good enough.

I have not neglected my practice of writing a poem a week—as I’ve done every week since April of 2020—but the last few poems have felt like exercises. Nothing breaks out.

Rainy and windy days are especially difficult. Walking around the house, I find myself looking for where Pabu might be sleeping, find myself walking around a dog’s food dish and water dish, even though they are no longer there.

I rigorously avoid the news, then binge at 2 a.m. on political substack posts. I think it was Parker Palmer who said, “The mind awake at 2 a.m. is a deranged mind.” That would be my mind.

I decide to write down the titles of all the books I have opened and begun reading this late fall / early winter. I stop listing them when I get to 14.

Not all of this moody circling about is unrelieved. I have kept busy. Friends gift me their extra ticket to the Pacific Northwest Ballet Nutcracker. My daughter drags me to her K-4 school’s Christmas recital. An old friend says, “I’m blue, too, let’s go to the ocean.” (And, wow, does it help.) But I come home to the same difficulties I fled.

My husband has not been well. Nothing grave—just aging. And we’ve been bickering. I want him to slow down. He wants to keep doing everything he is accustomed to doing (installing a heavy door by himself, cleaning the roof of fir needles, driving after dark, etc.). I remind him that I, too, am aging, 68 (!). He cannot bully me to hold up my end of a door I do not have the strength to hold up. (He says, “You’re not aging! You’re young!”)

It has begun growing dark by 3:45, and I remind myself that I’ve always had difficulty this time of year.

I’ve been avoiding blogging—so much for my goal to do 52 blog reviews in 2024. (For this, I forgive myself.) On the 11th, which is the anniversary of Emily Dickinson’s birth, I thought it was time, and would take my mind off my mind. Well, I’ll do it on the 12th, I told myself yesterday. And now it is the 13th.

I read a friend’s substack. She sends me to a post on Radical Acceptance, which I badly need. I see that I’m behind in reading her posts—long, personal essays that ought to be collected in a book—and so I spend the afternoon reading all of her recent posts. I wish I could write something so personal, so dense with emotion and pathos and history. I wish I dared.

What exactly is it that I’m avoiding?

Two books I have been re-reading: Edward Hirsch’s splendid How to Read a Poem (Harcourt, 1999), and Patricia Fargnoli’s Necessary Light (Utah State Univ. Press, 1999). These, perhaps more than anything, help.

“Poetry puts us on the hook [Hirsch writes]—it makes us responsible for what we might otherwise evade in ourselves and in others. It gives us great access to ourselves.”

I wrote this passage into my journal on 16 November and didn’t add the page number. For the last hour, I’ve thumbed back and forth, back and forth through the pages and can’t find it. Plucking it from my journal, retyping it for you, offers a glimmer of understanding. I begin to imagine that I could write about what’s troubling me. It’s a first step.

Meanwhile, this poem from the luminous Patricia Fargnoli:

On Hearing of the Sudden Death of a Friend

The beach bristles with dead
and beautiful things:
slipper shells washed
full of sand,
broken blue mussels,
dried rockweed and kelp;
the sand itself, not the color
I think of when I say sand,
but specks: white finer
than salt, mica-shine,
dark brown,
pepper specks of black.
Beach plums line
the grassy path to the sea,
fuchsia and white,
full of show and radiance.
I’ve set a clam shell
on my writing table,
by the window
that looks over John’s Bay.
In slow-time here,
I am learning to look closely.
The shell has a tiny hole in it,
is limed white as bone.
When someone dies,
where does all
that energy go?
Where does thought go
and attention?
Where does radiance go?
Three sailboats, anchored,
are rocking.
One fishing skiff, white, far off,
motors away from me.

—Patricia Fargnoli, Necessary Light

all photos by Bethany Reid

Good Poetry for Hard Times

I have mentioned my upcoming class, Good Poetry for Hard Times, to you before, and posted the announcement on my Home page with other events, but this evening I’m taking a moment to promote it again. In short:

My Creative Retirement Institute (CRI) class begins May 24 and continues for a total of four Fridays, on Zoom, 1-3:00.  As far as I know, anyone can take a CRI class (do you have to prove you’re retired? I don’t think so), and they are inexpensive.  This class is $58.

For some backstory, I first proposed to teach a Zoom poetry workshop. CRI doesn’t do craft classes, it turns out, but rather than simply say no, they asked if I would consider teaching a class about poetry, and I said yes.

The first title was Your Memorable Poem (like my workshop last year), but someone at CRI didn’t like that title. We came up with Good Poetry for Hard Times because I had been thinking a lot about Gaza, Ukraine, Nigeria…political division in our own country, mass shooti… Okay, I’m going to stop there. My thought was, Who has time to read (or write) poetry? Does the world need another poem? Shouldn’t I be doing something?

When I asked my journal that question, these are some responses my brain came up with:

1. Reading poetry (writing poetry, too) is doing something. It makes us pause and catch our breath. It can bring us joy (it definitely brings me joy).

2. A good poem, shared at the right moment, brings breath and joy and hope to the recipient, too.

3. To expand on that, poetry (all art for that matter, and joy, too) is not a luxury. We need it.

For women, then, poetry is not a luxury. It is a vital necessity of our existence … The farthest external horizons of our hopes and fears are cobbled by our poems, carved from the rock experiences of our daily lives.

—Audre Lorde

4. How is poetry a necessity? William Stafford called it a way of paying attention, and what could be more useful today than a habit of attention? Not distraction, not self-medicating. Attention.

5. Poems help make sense of loss. They are vehicles for emotion, and when we see that this poet — famous, obscure, long long dead — felt what we feel, then at the very least we feel less alone.

6. In times past, when poets retreated into the mountains (Basho, Yuanming) or into monasteries (Gerard Manley Hopkins), or into their upstairs bedroom (Emily Dickinson), what were they retreating from? How did their poetry help them to survive? (How might their poetry help us to survive our times?) Nothing too shocking or earth-shattering, but these are the questions I would like to sit with for a while.

What will each class look like?

I’m cobbling together a handout of about 50 poems that inspire me. At each session, I’ll read several poems aloud, pausing over each poem to introduce the poet, and offering context I find useful. I will also talk through what I find intriguing, healing, inspiring, memorable about each poem. Other participants (are they students if there’s no prep and no homework?) are encouraged to break in with questions or to add their comments and insights to mine. (I am HOPING people will want to talk about the poems.)

I predict that the time will fly by. So, here’s why I’m promoting it:

The class is a go, but it is slightly under-enrolled, and I’m really really hoping for a few more people. All motivations welcome:

  • The person who slept through poetry class in high school, but is ready now to see what all the fuss is about. “What’s this I hear about poetry being good for your brain?”
  • Someone who read Priscilla Long’s Dancing with the Muse in Old Age and could use an introduction to poetry before beginning his own writing practice.
  • Anyone who has been reading and writing poems for years, but, like me, finds this particular conversation timely and intriguing.

The creation of art, okay, just the attempt at the creation of art, as well as the appreciation of it, is both an enlarging of the world and an expanding of consciousness.

—Dean Young, The Art of Recklessness

If you — or someone you know — fits into any of these categories, here’s the link for CRI: https://www.edmonds.edu/programs-and-degrees/continuing-education/creative-retirement-institute/

I hope to see some of you there. White hair not required.

 

[I believe this link will take you directly to the course description: https://www.campusce.net/edmondsarts/Course/Course.aspx?c=1491]

 

 

 

 

Tito Titus, I Can Still Smile Like Errol Flynn

I CAN STILL SMILE LIKE ERROL FLYNN, Tito Titus. Empty Bowl Press, Chimacum, Washington, 2015, 100 pages, $15 paper, www.emptybowl.org.

I had heard about Tito Titus, had maybe bumped elbows with him at Litfuse in Tieton some years past; sometime, somewhere, someone had given me his book of poems. On Saturday at the launch of I Sing the Salmon Home, he said hello and introduced himself. Today, I rummaged through my bookshelves, found his book, and read it all the way through, even the end notes (which are sort of a poem, themselves).

These words, from Titus’s website, capture the experience:

In I can still smile like Errol Flynn Tito Titus interrogates life, aging, and death with a delicate blow torch. These poems adore the beauty of youth and memory, fluently articulate the melancholy and nostalgia delivered by loss; and, with irreverence and awe, dicker with Death. It’s wry, wistful, fierce, searing, erotic, humorous, regretful, brave, and lonely.

“A delicate blowtorch.” Exactly. The poems are also, at least part of time, quite charming.

Someone’s darling daughter

approached me today
with a bag of weed
at a good price,
even for Hilo,
and I said yes
because the plumeria
tattoo peeking above
her low slung sarong
told me pleasure
lasts only a while.

—Tito Titus

In these poems the body gets all the attention it craves. Nose hairs, penises, “the old bastard’s feet,” bellies. And so much music that you begin to picture the writer with a guitar in his hands.

As Joannie Stangeland remarks in her cover blurb, the book also “reaches further back to childhood, facing the past’s violence and the silence after, its bruises and scars.” In the last section, we’re introduced to a cast of characters just as they’re leaving life’s stage. You’d think it would be too heartbreaking to read, but Titus uses a conversational tone that drew me in.

Here’s a poem, so you can make up your own mind. I love the long title.

The evening of the day after things changed like they’d never changed before

He wanted to sit on the front porch
watching no one pass on the empty street,
but it was cold, wet, and windy,
so he sat in the darkened room
watching the telephone. It rang once
earlier in the day. A wrong number.
He thought to engage the caller
in conversation but let it pass. Perhaps
someone else would call. Or maybe not.
Or probably not. Or not at all.
The radio played songs he didn’t know
by performers he didn’t know.
The newspaper still lay by the front door.
He cleaned the refrigerator. It contained so little.
He forgot to turn on the furnace,
put his hands in his pockets and shivered.
At last he reached for the bookshelf.
Sometimes he felt a little bit Leonard Cohen,
but he felt like Bukowski tonight.

—Tito Titus

The spareness, bawdiness, and understated (often macabre) humor that runs through this book reminded me a lot of the school of Charles Bukowski. If you, too, would like to know more about Tito Titus, visit his website, particularly the scrapbook page: https://www.poetfire.com/scrapbook.

Give Thanks

The Books I’m Thankful for Today

one

In October I enrolled in another Hugo House poetry class, again with the amazing poet, translator, and teacher Deborah Woodard. The class focused on the work of Fernando Pessoa, born in Lisbon in 1888. Our main text, Fernando Pessoa & Co., edited and translated by Richard Zenith, gathers together work by Pessoa and three of his heteronyms, Alberto Caeiro, Ricardo Reis, and Álvaro de Campos. Pessoa created entire biographies for these alter-egos and considered them mentors and colleagues. He is, Zenith tells us, “an editor’s nightmare,” but also a treasure trove:

Pessoa published relatively little and left only a small percentage of the rest of his huge output—over 25,000 manuscripts have survived—in anything close to a finished state. The handwritten texts, which constitute the vast majority, tend to teeter on the brink of illegibility, requiring not just transcription but decipherment. (Richard Zenith)

Pessoa prided himself on being impersonal, even invisible, a crossroads where observations took place. He deplores philosophy and metaphysics. I had difficulty caring about him for almost the entire stretch of the course. But…as usual…as I read and considered (and attempted to write my own poems), I began to feel curious about this poet, writing in another language, in another time, and living in a place I have never been. I have a feeling Pessoa would have approved of my journey, both the reticence and the curiosity.

Here is one piece, from the section titled “Uncollected Poems”:

It is night. It’s very dark. In a house far away
A light is shining in the window.
I see it and feel human from head to toe.
Funny how the entire life of the man who lives there, whoever he is,
Attracts me with only that light seen from afar.
No doubt his life is real and he has a face, gestures, a family and profession,
But right now all that matters to me is the light in his window.
Although the light is only there because he turned it on,
For me it is immediate reality.
I never go beyond immediate reality.
If I, from where I am, see only that light,
Then in relation to where I am there is only that light.
The man and his family are real on the other side of the window,
But I am on this side, far away.
The light went out.
What’s it to me that the man continues to exist?
He’s just the man who continues to exist.

8 November 1915

Alberto Caeiro

two

I’ve been reading—or reading around in—another strange book, this one titled The Ashley Book of Knots. It was written and illustrated (3384 numbered illustrations) by Clifford W. Ashley, and first published in 1944. My copy belonged to my paternal grandfather (a Navy Seabee during WWII, which must explain why the book looks so well-read; I could go on a bit about my grandfather—as he was in his 40s and had 5 children when he enlisted; he kept his paychecks [from what I’m told], but wrote letters home signed, “Your poet, Gene”). His name and the date, Eugene H. King, 10/14/46, are written on the inside front cover. I can guess that the book came to belong to my father in 1959, when his father died. Since 2012, it has been mine, and this year I finally took it down from the shelf.

I’m working on a little chapbook of poems (at least I think it’s a chapbook) to turn in for my Hugo House class project. I’ve titled it “Keeper of Knots,” after Caeiro’s The Keeper of Sheep. (Which begins: “I’ve never kept sheep / But it’s as if I did.”)

three

I’m immensely grateful to have been able to join Priscilla Long for the Elliott Bay Zoom / Eventbrite launch of her new book, Dancing with the Muse in Old Age. After losing my father at age 82 to a stroke; after accompanying my mother through ten years of Alzheimer’s, stroke, and skilled-nursing care, then her death at age 86; I had pretty much decided that I’d better get things done right now, because I would be decrepit very very soon.

Although I had read drafts of Dancing previously (I wrote one of the cover blurbs), it was wonderful and timely to read it again. Priscilla Long provides us with dozens of models of old creators, not all of them able-bodied, but all—in their 80s, 90s, and 100s—joyously still in the game.

There is so much great stuff here:

Our ageist stereotypes equate old with ill, old with decrepit, old with physical and mental decline. Yet the majority of people over age 85 do not require assistance in daily living and some of these provide assistance. (p. 15)

Long is also a science writer, and her book is meticulously researched. The information about cognitive development (not decline, not maintenance) in old age is something I wish everyone I know would read.

And, speaking of my mother, late in the book, in a section on elegy, Long writes:

Art can provide a shelter, a kind of home, a means of sustenance, for a person in the midst of the shock and sorrow of grief. At the age of 90, the pianist/composer Randolph Hokanson said, “I continue to play because I love music so. It has been the sustaining force in my life. I’d go down the drain without it. It was such a savior after my wife died.”

Is it too obvious to say that one advantage of growing old is to remain alive to the beauty and suffering of the world? To make an elegy is to express that beauty and that suffering. (p. 151)

Thus it has been for me. I love thinking that I will continue to be here (for another 40 years!), reading, witnessing, scribbling—and sharing my work with you.

If you would like to watch the video of my conversation with Priscilla, go to her website: https://www.priscillalong.net
(you can clip past the first six minutes).

May you have an amazing holiday and holiday season. Thank you for spending a few minutes of it with me.